På huvudet i gräset. Röra sig mjukt med vindet. Stirrande blick gör ingenting : Bara hjärtan. Traduction : Sur la tête dans le vert. Souplesse et force sous le Vent. Le regard n'a aucune importance : Seul le coeur. Comme un renard dans les forêts de bouleaux du Nord.
(c) août 2016
0 Commentaires
Laisser une réponse. |
Prose poétique sur la Nature et ses mystères
Tous les textes présents sur cette page sont ma propriété, merci de ne pas les utiliser sans autorisation ni sans faire de rétrolien vers ce site. Merci et bonne lecture ! Alrun. Archives
Juillet 2021
Catégories |